Revisiones de la Reina-Valera


Desde 1602 a 1995  la version Reina-Valera ha sido revisada  por expertos, para actualizar su lenguaje a la época del lector bíblico.

La primera  fue concluida  por Cipriano de Valera, amigo de Casiodoro Reina, y fue impresa en 1602 en Amsterdam. Se le llegó a conocer como la Biblia del Cantaro por su ilustración en la portada, porque en ella podía verse estampada la imagen de dos hombres: uno que está plantando un árbol, mientras el otro lo riega con agua que sale de un cántaro.

Según, algunos expertos, esta ilustración fue tomada en alusión al texto bíblico de la Primera Carta a los Corintios 3:6: “Yo planté, Apolos regó; pero el crecimiento lo ha dado Dios”. Asimismo, se considera una referencia a que con la primera edición (Biblia del Oso), realizada por Reina, se había plantado la semilla de la Palabra de Nuestro Señor y, nuevamente, en la revisión de Valera, se contribuía a irrigar lo sembrado, con el propósito de que creciera y fructificara.

Esta nueva publicación fue denominada Reina-Valera, resultado de la fusión de los nombres de sus traductores, característica que se mantiene hasta nuestros días. El texto de Valera le hace un cambio a su predecesor: coloca los libros deutero-canónicos como apéndices.

La versión de la Biblia Reina-Valera ha sido la más difundida, en nuestro idioma, español, durante siglos. La traducción se revisó posteriormente en 1862, 1909, 1960 y 1995.

La traducción de 1909 aún circula en algunas comunidades hispanohablantes de América, pese a su lenguaje antiguo. En cambio, la publicación de 1960, realizada por un equipo dirigido por el doctor Eugenio Nida, registra una revisión más exhaustiva. En nuestros días es la versión utilizada por las iglesias evangélicas para lectura personal, así como en el culto y estudios bíblicos.

En 1977, la editorial especializada en investigación cristiana CLIE (Terrassa, Barcelona, España) publicó una revisión de la Reina-Valera de 1909. Doce años después, la casa editorial Mundo Hispano (El Paso, Texas, Estados Unidos) sacó a la luz una nueva edición.

A finales de 1995, patrocinada por las Sociedades Bíblicas Unidas, se distribuyó una edición limitada de la última revisión de la Reina-Valera. Ésta fue publicada primero como Biblia de estudio. Posteriormente se han seguido publicando varias ediciones con diversas características, como resultado de su amplia aceptación.

En la actualidad, Sociedades Bíblicas Unidas, quien posee los derechos de autor de esta joya literaria se encuentra trabajando en una nueva revisión que será dada a conocer como Reina-Valera Contemporánea, con el fin de que resulte más accesible en los tiempos que corren.

Más…

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s